Что именно изменилось? В первую очередь заинтересует граждан изменение порядка выдачи свидетельства о праве на наследство. Как правило, нотариусы и раньше при открытии наследственных дел запрашивали информацию о документах, например, когда они отсутствовали у заявителей. Теперь же запрос в ЗАГС при наследственных делах стал обязательной процедурой и даже при представлении нотариусу указанных документов, нотариус обязан с 5 февраля 2025 года при выдаче свидетельства о праве на наследство в целях проверки факта государственной регистрации смерти наследодателя, наличия отношений, являющихся основанием для призвания лица к наследованию, а также проверки подлинности представленных документов о государственной регистрации актов гражданского состояния запрашивает с использованием единой системы межведомственного электронного взаимодействия у оператора федеральной государственной информационной системы ведения Единого государственного реестра записей актов гражданского состояния содержащиеся в указанном реестре сведения.
Эти изменения направлены на упрощение процесса вступления в наследство и недопустимости присвоения мошенниками чужого наследства по поддельным документам. Для открытия наследственного дела можно самим не приносить нотариусу документы о смерти наследодателя и о родстве с ним. Нотариус при выдаче свидетельства о праве на наследство обязан запрашивать сведения:
- о факте государственной регистрации смерти наследодателя, произведенной в соответствии с законодательством Российской Федерации,
- о наличии отношений, являющихся основанием для призвания лица к наследованию,
- о подлинности представленных документов о государственной регистрации актов гражданского состояния.
В случае, если информация в электронной базе ЗАГса не будет найдена, наследнику необходимо самостоятельно обратиться в органы ЗАГС для внесения информации или ее корректировки, если информация внесена неверно либо отсутствует.
Отметим, что проверка факта государственной регистрации смерти наследодателя не требуется в случае, если нотариусу представлены документы, подтверждающие факт государственной регистрации смерти наследодателя и (или) наличие отношений, являющихся основанием для призвания лица к наследованию, составленные за границей с участием должностных лиц компетентных органов иностранных государств.
С 5 февраля изменения коснулись работы переводчиков, которые обращаются к нотариусам для свидетельствования подлинности подписи – изменился порядок при свидетельствовании подлинности подписи переводчика. Теперь в первую очередь нотариус определяет, включен ли язык перевода в примерный перечень языков народов Российской Федерации. Это, например, армянский, азербайджанский, грузинский, украинский, узбекский, таджикский, корейский языки. Перечень языков народов Российской Федерации (согласно данным Института языкознания РАН) можно узнать на официальном сайте проекта «Языки России» Института языкознания Российской академии наук. Если язык перевода входит в этот перечень – нотариус совершает нотариальное действие без документов, подтверждающих квалификацию переводчика. При обращении за свидетельствованием подлинности подписи переводчика с английского, французского, арабского, китайского и других языков, не включенных в перечень РАН, нотариус при совершении нотариального действия проверяет документы, выданные в Российской Федерации и подтверждающие квалификацию переводчика. Это достаточно большой список и подробно ознакомиться с ним можно в каждой нотариальной конторе.
Напомним – консультации по нотариальным действиям нотариусы оказывают бесплатно.
Как обычно, в прямом эфире нотариус ответила на вопросы слушателей, поступившие в студию.